借问襄阳老,江山空蔡州。
出自唐代王维的《哭孟浩然》
译文请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?
注释借问:请问。襄阳老:此处指孟浩然。江山:江河山岳。空:空寂无人。蔡州:一作“蔡洲”。这里泛指孟浩然故乡一带。
赏析这句诗表达了作者对友人逝去的哀思与惋惜。襄阳指友人故乡,蔡州则是友人曾留足迹之地,如今人去楼空,江山依旧,物是人非,令人感慨。
原文
王维《哭孟浩然》
故人不可见,汉水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。
译文及注释
译文
老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然每天滚滚东流。
请问襄阳遗老如今在设呢地方?江山依旧何人再游蔡州?
注释
孟浩然:唐代著名诗人,王维的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是盛唐山水田园派的代表,并称“王孟”。
故人:老朋友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”此诗指孟浩然。
汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。
借问:请问。《宋书·萧惠开传》:“虑兴宗不能诣己,戒勒部下:‘蔡会稽部伍若借问,慎不得答。’”
襄阳老
赏析
作者与孟浩然是多年挚友,如今故人永远离去,因此诗一开头就说“故人不可见”。这是直抒胸臆,直抒对故人长逝的哀悼之意。面对挚友离世,作者悲痛难抑,伫立汉水之畔,目送滔滔江水奔涌东流,更添感伤。第二句“汉水日东流”借景抒情,借汉水日夜不息的流淌,暗喻友人一去不返,也是比喻自己的哀痛与思念之情就像东流之水绵绵不绝。
“借问襄阳老,江山空蔡州“两句,兼具直抒胸臆和借景抒情两种手法。上句似即兴发问,下句则景中藏情,江山依旧,物是人非,一个“空”字道尽人去楼空的怅惘与遗憾,更显对故友的深切怀念。直抒胸臆和借景抒情手法并用,使诗篇直中有曲,语短情深。故人长逝,悼惜深情与凄怆涕泪,随诗
创作背景
此
诗题注:“时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作。”据此可知此诗作于唐玄宗开元二十九年(741年)。
王维与
孟浩然是好朋友,两人志趣相投。孟浩然游京师,与王维长相往来,他的诗作也颇受王维称道。据王士源《孟浩然集序》:“开元二十八年(740年),
王昌龄游襄阳,时浩然疾发背,且愈,得相欢饮。浩然宴谑,食鲜疾动,终於治城南园。”王维于当年以殿中侍御史知南选,开元二十九年春到襄阳时孟浩然已死,所以王维作此诗以抒情。
参考资料:完善
1、
邓安生 等·王维诗选译·成都:巴蜀书社,1990
简析
《哭
孟浩然》是一首五言绝句。此
诗哭悼诗人好友孟浩然,既直叙胸臆,又借景抒情,诗篇直中有曲,语短情深。故人长逝,悼惜深情与凄怆涕泪,随诗行奔迸而出,感人至深。全诗语言通俗,并无华丽辞藻,其动人心魄处全在于情深,
真可说是“情者,可以贯金石,动鬼神。”
王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 415篇诗文 879条名句