东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

不结同心人,空结同心草。

出自唐代薛涛的《春望词四首·其三

译文不能与心中的如意郎君结合在一起,岂不白白结下相爱的同心草。

赏析此句写女主人公在编结“同心草”,却无法结“同心人”,故而有“空结”之辞,一个“空”字,写尽了她伤心欲绝的情味,创造了一种动人心弦的悲剧美。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

薛涛 薛涛春望词四首·其三

风花日将老,佳期犹渺渺。
不结同心人,空结同心草。

译文及注释

译文
花儿随着春风的吹拂,一天天的衰败下去,约会的佳期也是渺茫无期。
不能与心中的如意郎君结合在一起,岂不白白结下相爱的同心草。

注释
渺渺:形容悠远、久远。

参考资料:完善

1、 萧枫,桑希臣编.唐诗宋词元曲 2:线装书局,,2002.01:第545页
2、 杨鸿儒编著.爱情诗评译:华文出版社,2001.01,:第145页

赏析

  这首诗仍然是写无穷无尽的相思。有人类就有爱情,有爱情就有相思。其意是,花儿随着春风的吹拂,一天天地衰败下去,结婚的佳期也是渺茫无期。结识不到如意的郎君,编结再多的相思草,也只能是空欢喜一场更使人愁上加愁,让人心碎这里的“不结同心人,空结同心草”是作者在佳期渺渺,没有同心人的情况下,对自己以草结同心的行动表现出自怨自艾的无比痛苦心情。

  这首诗与第二首诗一样,都是刻意伤春之词,春望,在这里意味着春天里的盼望,其中包含首着一个妙龄少女渴求自己爱情而最终归于失望的故事。女主人公兴致勃勃地揽摘芳草来打同心结,要将它赠给自已的“知音”。打同心结,是表达爱情的方式,把全部希望放

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这组《春望词》写于薛涛隐居浣花溪时期,此词为其中第三首。此时,她虽刚年过四十,却已饱经人生沧桑。十二年屈辱的乐伎生涯中,她曾被罚往荒蛮边关,也曾拥有过节度府校书郎的尊贵地位。在终于脱离了乐籍恢复了自由身后,她一身素淡的女冠服,在浣花溪畔开始了新生活。本该是高兴的事,但是若无那有情人分享,便成了那“空谷幽兰”“栈桥梅花”只能孤芳自赏。

参考资料:完善

1、 刘天文·薛涛诗四家注评说:巴蜀书社,2004

简析

  《春望词四首·其三》是一首五言绝句,承春草同心结而来。首句借“风花”之喻,将时光的流逝与自然界的风花雪月相联系;次句紧承首句,将焦点转向对未来的期待与失望;三句直接揭示了人内心的痛苦与失落;末句则是一种深刻的自嘲。这首诗从女性角度抒发相思深情,以春天的乐景反衬哀情,蕴结着怅惘、幽恨、悲叹而又无可奈何的复杂感情。
薛涛

薛涛

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。 91篇诗文  28条名句

猜您喜欢
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错