翻译:

夫人降临在江北小洲,我望眼欲穿心中哀愁。 

秋风袅袅万木飘落叶,波涌浪翻千里洞庭秋。 

登上白薠岗举目远望,与佳人约会相见黄昏后。 

鸟儿为啥聚集水草里,鱼网为啥挂在树枝头? 

沅水有白芷,澧水有香兰,心中思念你,口中未敢言。 

恍恍惚惚向远方张望,但见湘江北去流水潺潺。 

驼鹿为啥觅食在庭院,蛟龙为啥回游在水边? 

早晨在江边跃马飞驰,傍晚渡过江到了西岸。 

听到夫人的亲切召唤,驾起快车一同归乐园。 

宫室豪华筑在水中央,荷叶圆圆盖在屋顶上。 

香荪饰墙紫贝铺庭院,花椒香味浓郁充满厅堂。 

桂木做正梁,木兰做椽子,辛夷做门楣,白芷饰卧房。 

湘夫人编织薜荔巧手做帷帐,剖开蕙草放在帐顶上。 

白玉为镇压住坐席,摆上石兰满室芬芳。 

荷叶屋顶再加放白芷,杜衡缠绕让满院飘香。 

聚集百草布满庭院,香花摆在门旁走廊。 

九疑众神前来迎接,群神云集纷纷扬扬。 

把香囊抛向滚滚江流,把禅衣扔在澧水之滨。 

在沙洲上拔取杜若,赠寄远方人聊表寸心。 

好时光不能骤然得到,且逍遥等待吉日良辰。