庭院沉沉白日斜,绿阴满地又飞花。瞢腾春梦绕天涯。
帘幕受风低乳燕,池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
庭院日斜,绿阴花飞,帘低乳燕,池塘鸣蛙。正是春深夏浅,宜人天气。作者扶醉一梦,梦觉已月上纱窗。其中“瞢腾春梦绕天涯”一语,透露出渴望摆脱世务羁绊的心情,但写来曲折委婉,余韵不尽。
庭院沉沉白日斜,绿阴满地又飞花。瞢腾春梦绕天涯。
太阳斜斜的照耀着庭院,树叶渐渐变绿,花儿似要纷飞,梦中寻春迷迷糊糊地一直来到天涯。
帘幕受风低乳燕,池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。
晚风渐起,帘幕飘飞,新生的小乳燕门在空中低低的飞着嬉戏,刚刚下过雨的池塘里,一片蛙声四起。大醉一场,渐入梦乡,梦醒时分,不觉夜晚来临,月亮已因上纱窗。
庭院沉沉白日斜,绿阴满地又飞塘。瞢(měng)腾(téng)春梦绕天涯。
瞢腾:睡梦迷糊蒙眬。
帘幕受风低乳燕,池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。
受风:被风吹动。