酬令狐相公赠别
刘禹锡〔唐代〕
越声长苦有谁闻,老向湘山与楚云。
海峤新辞永嘉守,夷门重见信陵君。
田园松菊今迷路,霄汉鸳鸿久绝群。
幸遇甘泉尚词赋,不知何客荐雄文。
译文及注释
译文
激昂慷慨的悲苦长叹谁能听到?我多年谪居湘楚边远之地。
海边山岭刚刚送别被贬的永嘉令谢灵运,夷门监者侯赢又见到了敬贤的信陵君。
我这个无奈隐居的人现在迷茫困惑,您正如鸳鸟鸿鹄早已超越凡俗。
有幸得遇圣明君王喜爱辞赋文学,不知谁能够向圣上推荐我的好文章。
注释
永嘉守:谢灵运,曾遭人排挤,出为永嘉太守。
信陵君:战国时魏国贵族,不耻下交,曾亲自驾车往请魏国隐士侯嬴(夷门监者)。
松菊:陶潜诗“三径就荒,松菊犹存”。
甘泉:甘泉宫,这里代指皇帝。
创作背景
本诗作于宝历二年(826年),刘禹锡奉调回洛阳,游梁(夷门别称,今开封)遇令狐楚(作者旧友,后高升)别时所作。
简析
《酬令狐相公赠别》是一首七言律诗。诗的首联陈说自己漂泊湘楚的晚年生活;颔联是想象之笔,说自己与古贤人交游,实则是自遣之语;颈联说自己正迷茫困惑,而令狐相公却如脱俗之鸟;尾联说当今君王喜爱文章,却不知何人可推荐自己的文章,希望能被引荐。这首诗先是自述身世,再点明希望得到援引之意。
刘禹锡
刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 802篇诗文 592条名句
游子吟
孟郊〔唐代〕
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
题破山寺后禅院
常建〔唐代〕
清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。(曲 一作:竹)
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟余)
左迁至蓝关示侄孙湘
韩愈〔唐代〕
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!(欲为 一作:本为;圣明 一作:圣朝;肯将 一作:敢将)
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告