东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李商隐 李商隐〔唐代〕

小苑华池烂熳通,后门前槛思无穷。
宓妃腰细才胜露,赵后身轻欲倚风。
红壁寂寥崖蜜尽,碧帘迢递雾巢空。
青陵粉蝶休离恨,长定相逢二月中。

译文及注释

译文
幕府中的小苑和华池相连,到处都是花枝烂漫,蜜蜂在前面的阑槛处和后门边不停地飞来飞去,似乎有着无尽的思恋。
蜜蜂的细腰就像宓妃腰一样堪堪担负起一点露珠之重,轻小的身子又好比能做掌中舞的赵后,风一吹就能刮跑似的。
蜜蜂寂寞地在山崖边的红壁上酿尽了蜜汁,薄雾中高高的像碧帘一样的树叶下的巢穴也成了空室啊。
我那家乡离别的妻子,你不要有怨恨之心,我们早就说好了,等到来年的二月我们就会相逢呀。

注释
华池:景色佳丽的池沼。《楚辞·东方朔〈七谏·谬谏〉》:“鸡鹜满堂坛兮,蛙黾游乎华池。”王逸注:“华池,芳华之池也。”
烂熳:

展开阅读全文 ∨

简析

  《蜂》是一首七言律诗。诗的首联展现了一幅华丽而畅通的园林景致,暗含诗人内心无尽的思绪与情感;颔联通过比喻与用典,将自然美景与古代美人相联系;颈联笔锋一转,从繁华热闹转向寂寥清冷;尾联以青陵粉蝶为喻,劝慰人们不要过于悲伤或遗憾,因为春天总会再来,相逢总有期。整首诗通过对自然美景的描绘,以及对时光流转、人生离合的感慨,展现出诗人丰富的情感世界。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,又号樊南生,与杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称“温李”,原籍怀州河内(今河南沁阳市)人,后随祖辈移居荥阳(今河南省郑州市),晚唐时期诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 603篇诗文  860条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

秋夜独坐

王维 王维〔唐代〕

独坐悲双鬓,空堂欲二更。
雨中山果落,灯下草虫鸣。
白发终难变,黄金不可成。
欲知除老病,唯有学无生。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

回乡偶书二首

贺知章 贺知章〔唐代〕

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)
儿童相见不相识,笑问客从何处来。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

江楼感旧

赵嘏 赵嘏〔唐代〕

独上江楼思渺然,月光如水水如天。(渺然 一作:悄然)
同来望月人何处?风景依稀似去年。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错