东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

怀旧诗伤谢朓

沈约 沈约〔南北朝〕

吏部信才杰,文峰振奇响。
调与金石谐,思逐风云上。
岂言陵霜质,忽随人事往。
尺璧尔何冤,一旦同丘壤。

译文及注释

译文
尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。
音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。
哪想到不畏严寒高洁品性,忽然卷入了人事纠纷死亡。
像尺璧一样的珍宝蒙大冤,构陷成狱死于非命归丘壤。

注释
吏部:指谢脁,谢脁曾为尚书吏部郎。
文峰:即词峰。峰,一作锋。
金石:指钟磬等乐器。谐:和谐。
思:才思。风云:形容高超。
陵霜质:指谢脁不畏强暴的品质。
人事:指新陈代谢、生死存亡的现象。
尺璧:径尺之璧。指谢脁是稀有的人才。

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首诗以诗的形式,正确评价了谢脁的艺术成就及其地位,对这位文坛奇才过早地死于非命,表达了深切的同情和感伤。诗人沈约雅爱谢脁的五言诗,他经常赞叹:“二百年来无此诗也。”(《南齐书·谢脁传》)此诗前四句就是这一高度评价的具体化。诗人沈约认为,谢脁才华杰出,荦荦独占文坛鳌头,具有很高的地位。这是因为,其诗之“调”与“思”都与众不同。诗思高华,追风逐云,灵秀而飘逸,固非常人可以攀比;而诗的铿锵音调,优雅动听,都堪与音乐之声媲美,犹令人赏心惬意。这里的“调”,已不仅仅是指诗的自然音节,也兼指沈约、谢脁等人率先追求的诗的人工音律,即声律。诗人沈约醉心于追求诗的声律之美,他著《四声谱》,创“四声八

展开阅读全文 ∨

创作背景

  南朝是一个政治昏暗的朝代,王室矛盾、皇位争夺,斗争十分剧烈,富有才华而又品性正直的文人在当时即使为官,也常逢险恶,东昏侯永元元年(499)萧宝卷在位,荒淫无道,朝政黑暗。江祏等人先后谋立江夏王萧宝玄和始安王萧遥光,遥光希望得到谢脁支持,用他兼知卫尉事,拉作党羽,而谢脁不肯附从,并向别人披露了遥光这一阴谋。遥光大怒,联合徐孝嗣、江脁等奸邪启奏诛脁,谢脁含冤屈死,年三十六岁。对于谢脁被害,沈约极为悲愤,于是写下这首诗。

参考资料:完善

1、 杨焄译注,国学经典 诗品译注,上海三联书店,2018.09,第189页
2、 贺新辉·古诗鉴赏辞典 图文修订版:北京燕山出版社,1989.09

简析

  《怀旧诗伤谢朓》是一首五言古风诗。此诗伤悼诗人谢脁蒙冤而死,总结了谢脁的一生,赞颂死者是个才能、品德杰出的人,评价死者在文坛上独树一帜,不同凡响,哀叹他死的冤枉,表达了诗人对谢脁的悼念。全诗既有哀伤,又有愤慨,写得极有感情,声情并茂,言浅意深,隐含着对当时朝廷的不满。

沈约

沈约

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。 369篇诗文  118条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采莲曲·金桨木兰船

刘孝威 刘孝威〔南北朝〕

金桨木兰船,戏采江南莲。
莲香隔浦渡,荷叶满江鲜。
房垂易入手,柄曲自临盘。
露花时湿钏,风茎乍拂钿。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

战城南

何承天 何承天〔南北朝〕

战城南,冲黄尘,丹旌电烻鼓雷震。
勍敌猛,戎马殷,横阵亘野若屯云。
仗大顺,应三灵,义之所感士忘生。
长剑击,繁弱鸣,飞镝炫晃乱奔星。
虎骑跃,华眊旋,朱火延起腾飞烟。
骁雄斩,高旗搴,长角浮叫响清天。
夷群寇,殪逆徒,馀黎落惠咏来苏。
奏恺乐,归皇都,班爵献俘邦国娱。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

莽汉断棘

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  终南之上有棘满径,骨柔而刺密,触之者恒胶结不可解,不受伤不已。人畏其刺,咸迂其途避之。一人义形于色,褰裳而入,曰:“汝辈怯,是有何惧!”,遂持刀而入,欲节节而断之。孰知左断于指,而右曳于臂,下钩其裾,上牵其袖,未至片刻惫已甚。君子曰:“斯人之疾恶是矣,疾之而不以其道,苟持斧,求其本而艾之,何棘不去?”
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错